![]() Filmbrain's personal deity, the inspiration for this blog, the mack-daddy himself, Jean Luc Godard appeared at Cannes today with his latest film Notre Musique. From the Cannes website: "Part visual poem, part journalism, part philosophical treatise, the latest opus from the Swiss filmmaker is a reflection on the wars that blight the contemporary world. A large section of the film takes place in Sarajevo, during a European book conference, but it also deals with the question of the conflict in the Middle East, through discussions with intellectuals, as well as more informal conversations." "Composed of three chapters entitled “Kingdom 1: Hell,” “Kingdom 2: Purgatory,” and “Kingdom 3: Heaven,” Notre Musique mixes fictional characters with real people, including the poet Mahmoud Darwich, the writer Pierre Bergounioux, and even Jean-Luc Godard himself, who delivers brilliant cinema masterclass to a student audience. As the title suggests, music is central to this film also nourished by literary references from Homer to Julien Green, to Céline and Faulkner." Check out the beautiful trailer HERE. At the press conference, Godard said the following about subtitles: “Subtitles allow viewers to believe that they are in some way in their own country. But for this film it's annoying because the viewer who reads subtitles is not listening to the language of others. Those who watch a film while reading subtitles in fact only see about 5-6 percent of the film.” The press conference is also online HERE. Filmbrain needs to see this film, badly. |



As much as I like Godard, I also like subtitles. And what's more, I don't know French.
Posted by: Matt | 2004.05.19 at 02:10 AM
Agreed. But still, the statement is so very echt-Godard.
Posted by: FIlmbrain | 2004.05.19 at 08:47 AM